segunda-feira, 22 de março de 2010

Noooova Tradução! Especial P.33 e P.34

Pra alegria da unica pessoa que entra nesse trosso e lê isso aqui geral desse Brasilzão de Meu Deus, segue mais uma página traduzida do “The Book of Bigöhn”.



“The Book of Bigöhn, C.5 P.33”


“Bigöhn já estava de volta a sua moradia no vilarejo de Blue-Man-Now Blau-Mann-Jetzt, mas o aprendiz percebia que algo de errado não estava certo. O universo parecia conspirar contra a sua pessoa. A sua mente estava nublada, e seus pensamentos perdidos no que parecia, a ele, um denso nevoeiro, de dúvidas e incertezas. Primeiro foi seu anfitrião, Otram-Oit, que estava dando um ultimato ao jovem aprendiz, para que saísse da hospedaria onde estava morando nos últimos tempos. Não que Otram estava errado, não, longe disso. Ele já havia ajudado muito Bigöhn, e este sabia que era o seu dever construir a sua própria residência.

Mas sem sombra de duvida, o que mais preocupava Bigöhn era o seu convívio com o mestre Ecrifof e todos os seguidores deste. Após os últimos incidentes envolvendo o jovem aprendiz, o seu futuro na ordem estava encoberto por um véu negro. O jovem rapaz estava tendo grandes conflitos com vários integrantes da ordem. As intrigas não eram com nenhum dos aprendizes, nem com os escribas, não, esses inclusive eram grandes companheiros de Bigöhn; os problemas eram mesmo com os doutores da lei de Ecrifof.

O jovem sábia que o problema não era só com ele; mas sim com toda a ordem. Dois de seus mais notáveis amigos já tinham se desgarrado da Seita, o seu fiel companheiro Oter-Rab e a bela Aramat; e a já fazia um tempo que Bigöhn cogitava a idéia de deixar o templo; O que o segurava ali ainda era a missão que ele tinha, ou pelo menos achava que tinha.

(...)

C.5 P.34*

A situação estava insustentável para Bigöhn, que Não foi caveira pediu para deixar a Ordem de Ecrifof. Mas então eis que começou a grande tribulação. O Sumo-Sacerdote, Odra-Ude, até esse momento ficava somente na seu mais conhecido discurso:

Let us be thankful we have an occupation to fill. Work hard; increase production, prevent accidents, and be happy.

(…) mudou drasticamente as suas palavras; falando algumas coisas para realmente atingir Bigöhn. O futuro-ex aprendiz continuou firme por mais 4 luas ainda servindo Ecrifof, que foi o combinado com Odra. Mas muito foi falado a Bigöhn, coisas que afetaram tanto a ele quanto a pessoas próximas a ele. Em seu interior, Bigöhn pensava, em uma linguagem antiga o seguinte:

Dna Ovlin lliw ekirts nwod nopu uoy htiw taerg ecnaegnev dna suoiruf regna, uoy, ohw tpmetta ot nosiop dna yortsed ym srehtorb. Dna uoy lliw wonk Ovlin si eht Drol nehw eh yal sih ecnaegnev nopu uoy.

(…) E Bigöhn tinha fé em suas palavras.



--//--//--//--




Um comentário:

  1. Percebo que em uma dura caminhada o Aprendiz Bigöhn está. Caminhos tortuosos e cheios de obstáculos em sua frente o jovem aprendiz encontra. Mas o sábio aprendiz em seu interior tem o conhecimento e as respostas para limpar sua nublada mente e colocar os pensamentos em ordem.
    Oter-Rab

    ResponderExcluir